NIV
[Ps 3:1-8, NIV] 1 LORD, how many are my foes! How many rise up against me!
2 Many are saying of me, "God will not deliver him."
3 But you, LORD, are a shield around me, my glory, the One who lifts my head high.
4 I call out to the LORD, and he answers me from his holy mountain.
5 I lie down and sleep; I wake again, because the LORD sustains me.
6 I will not fear though tens of thousands assail me on every side.
7 Arise, LORD! Deliver me, my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked.
8 From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people.
📖 주요 단어 및 발음
영어 표현 발음 의미
LORD | 로드 | 여호와, 주님 |
foes | 포우즈 | 적들 |
rise up against me | 라이즈 업 어게인스트 미 | 나를 대적하여 일어나다 |
deliver | 딜리버 | 구원하다, 건지다 |
shield around me | 쉴드 어라운드 미 | 내 주위를 둘러싸는 방패 |
glory | 글로리 | 영광, 존귀 |
lifts my head high | 리프츠 마이 헤드 하이 | 내 머리를 높이 드시는 분(나를 다시 일으키시는 분) |
call out to | 콜 아웃 투 | 간절히 부르짖다 |
answers me | 앤서즈 미 | 내게 응답하신다 |
holy mountain | 홀리 마운틴 | 거룩한 산(하나님의 임재의 자리) |
sustains me | 서스테인즈 미 | 나를 붙드시고 지탱하신다 |
fear | 피어 | 두려워하다 |
tens of thousands | 텐즈 오브 싸우전즈 | 수만 명 |
assail me on every side | 어세일 미 온 에브리 사이드 | 사방에서 나를 공격하다 |
Arise, LORD! | 어라이즈, 로드! | 일어나소서, 여호와여! |
Strike all my enemies on the jaw | 스트라이크 올 마이 에너미즈 온 더 조 | 내 모든 원수의 턱을 치소서 |
break the teeth of the wicked | 브레이크 더 티쓰 오브 더 위키드 | 악인의 이를 꺾으소서 |
deliverance | 딜리버런스 | 구원, 건짐 |
May your blessing be on your people | 메이 유어 블레싱 비 온 유어 피플 | 주의 복이 주의 백성 위에 있기를 |
🔎 핵심 문법 및 표현 정리
1. how many are my foes! / How many rise up against me!
- How many ~! : 감탄문 형태로 ‘얼마나 많은 ~인가!’
- 놀라움과 두려움의 감정을 강하게 표현한다.
2. Many are saying of me, "God will not deliver him."
- are saying of me : 나에 대해 이렇게 말한다
- God will not deliver him : 하나님이 그를 구원하지 않을 것이다 — 원수들의 조롱
3. But you, LORD, are a shield around me
- are a shield around me : 나를 둘러싸는 방패이십니다
- 주어(LORD), 보어(a shield), 전치사구(around me)로 구성되어 주님의 보호하심을 강조
4. the One who lifts my head high
- the One who ~ : ~하시는 분 (관계대명사 구로 하나님을 묘사)
- 낙심한 자를 회복시키시는 하나님 묘사
5. I call out to the LORD, and he answers me from his holy mountain.
- call out to ~ : 간절히 부르짖다
- he answers me : 응답하신다
- from his holy mountain : 하나님의 거룩한 처소에서
6. I lie down and sleep; I wake again, because the LORD sustains me.
- lie down and sleep; I wake again : 눕고 자고, 다시 일어난다 — 하나님의 보호하심으로 평안을 누리는 모습
- because the LORD sustains me : 여호와께서 나를 지탱하시기에 가능하다는 이유 표현
7. I will not fear though tens of thousands assail me on every side.
- though : 비록 ~할지라도
- tens of thousands assail me on every side : 수많은 적이 사방에서 공격해 와도
- 강한 신뢰의 고백
8. Arise, LORD! Deliver me, my God!
- Arise! Deliver me! : 간청과 외침의 명령형 기도
9. Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked.
- 시적인 표현이지만, 적들을 무력화시키고 악인의 힘을 꺾어달라는 간절한 요청
- jaw(턱)와 teeth(이)는 상징적으로 힘과 공격성을 의미함
10. From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people.
- From the LORD comes deliverance : 구원은 오직 여호와께로부터 나온다
- May your blessing be on your people : 주의 복이 주의 백성 위에 있기를 바라는 축복의 기원문
ESV
[Ps 3:1-8, ESV] 1 O LORD, how many are my foes! Many are rising against me;
2 many are saying of my soul, "There is no salvation for him in God." Selah
3 But you, O LORD, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head.
4 I cried aloud to the LORD, and he answered me from his holy hill. Selah
5 I lay down and slept; I woke again, for the LORD sustained me.
6 I will not be afraid of many thousands of people who have set themselves against me all around.
7 Arise, O LORD! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.
8 Salvation belongs to the LORD; your blessing be on your people! Selah
📖 주요 단어 및 발음
영어 표현 발음 의미
O LORD | 오 로드 | 오 여호와여 (간절히 부르는 호칭) |
foes | 포우즈 | 적들, 대적들 |
rising against me | 라이징 어게인스트 미 | 나를 대적하여 일어나고 있다 |
saying of my soul | 세잉 오브 마이 소울 | 내 영혼을 향해 말하기를 |
salvation | 살베이션 | 구원 |
Selah | 셀라 | 멈추어 묵상하라(음악적·묵상적 기호) |
a shield about me | 어 쉴드 어바웃 미 | 나를 둘러싼 방패 |
lifter of my head | 리프터 오브 마이 헤드 | 내 머리를 드시는 분(나를 회복시키시는 분) |
cried aloud | 크라이드 어라우드 | 큰 소리로 부르짖었다 |
holy hill | 홀리 힐 | 거룩한 산 (하나님의 임재의 장소) |
lay down and slept | 레이 다운 앤 슬렙트 | 눕고 잠들었다 |
woke again | 워크 어게인 | 다시 깨어났다 |
sustained me | 서스테인드 미 | 나를 지탱하시고 붙드셨다 |
be afraid | 비 어프레이드 | 두려워하다 |
thousands of people | 싸우전즈 오브 피플 | 수천 명의 사람들 |
have set themselves against me all around | 해브 셋 뎀셀브즈 어게인스트 미 올 어라운드 | 사방에서 나를 대적하기 위해 자리 잡았다 |
Arise, O LORD! | 어라이즈, 오 로드! | 일어나소서, 여호와여! |
Save me, O my God! | 세이브 미, 오 마이 갓! | 나를 구원하소서, 내 하나님이여! |
strike all my enemies on the cheek | 스트라이크 올 마이 에너미즈 온 더 칙 | 내 모든 원수의 뺨을 치소서 |
break the teeth of the wicked | 브레이크 더 티쓰 오브 더 위키드 | 악인의 이를 꺾으소서 |
Salvation belongs to the LORD | 살베이션 빌롱즈 투 더 로드 | 구원은 여호와께 속하였나이다 |
your blessing be on your people | 유어 블레싱 비 온 유어 피플 | 주의 복이 주의 백성 위에 있기를 |
🔎 핵심 문법 및 표현 해설
1. O LORD, how many are my foes!
- O LORD: 고대 영어의 감탄 또는 간구 표현으로 '오 주여!'
- how many are my foes!: '나의 원수가 얼마나 많은가!' 감탄문 구문
2. Many are rising against me; many are saying of my soul...
- are rising against me: 현재진행형으로 '지금도 나를 대적하여 일어나는 중이다'
- saying of my soul: '내 영혼에 대해 이렇게 말하고 있다'
3. There is no salvation for him in God. Selah
- There is no salvation for him in God: '하나님 안에 저 사람의 구원은 없다' — 조롱하는 적의 말
- Selah: 멈추어 묵상하라는 의미의 음악적·기도적 표시
4. But you, O LORD, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head.
- a shield about me: 나를 감싸는 방패
- my glory: 나의 영광 (나의 명예, 회복의 근원)
- the lifter of my head: 내 머리를 드시는 분, 낙심한 나를 다시 세우시는 분
5. I cried aloud to the LORD, and he answered me from his holy hill.
- cried aloud: 큰 소리로 부르짖다
- from his holy hill: 하나님의 거룩한 산에서 응답하셨음을 의미
6. I lay down and slept; I woke again, for the LORD sustained me.
- lay down and slept: '눕고 잠들었다' — 평안과 안식을 의미
- woke again: 다시 깨어난 것은 하나님의 은혜
- for the LORD sustained me: 주님께서 지탱하셨기에 가능했다
7. I will not be afraid of many thousands of people who have set themselves against me all around.
- I will not be afraid of ~: ~을 두려워하지 않겠다
- many thousands of people: 수천 명의 적들이라도
- who have set themselves against me all around: 사방에서 나를 대적하려 진을 친 사람들을 의미
8. Arise, O LORD! Save me, O my God!
- Arise! Save me!: 간절한 명령형 기도 (하나님의 개입을 요청)
9. For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.
- strike on the cheek: 수치와 심판의 상징
- break the teeth of the wicked: 악인의 힘과 무기를 꺾으소서
10. Salvation belongs to the LORD; your blessing be on your people! Selah
- Salvation belongs to the LORD: 구원은 여호와께 속함
- your blessing be on your people!: 하나님의 복이 주의 백성 위에 있기를 바라는 축복
- Selah: 묵상하라, 깊이 생각하라
📖 시편 3:1-8 NIV & ESV 대조표
절 NIV ESV
1 | LORD, how many are my foes! How many rise up against me! | O LORD, how many are my foes! Many are rising against me; |
2 | Many are saying of me, "God will not deliver him." | many are saying of my soul, "There is no salvation for him in God." Selah |
3 | But you, LORD, are a shield around me, my glory, the One who lifts my head high. | But you, O LORD, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head. |
4 | I call out to the LORD, and he answers me from his holy mountain. | I cried aloud to the LORD, and he answered me from his holy hill. Selah |
5 | I lie down and sleep; I wake again, because the LORD sustains me. | I lay down and slept; I woke again, for the LORD sustained me. |
6 | I will not fear though tens of thousands assail me on every side. | I will not be afraid of many thousands of people who have set themselves against me all around. |
7 | Arise, LORD! Deliver me, my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked. | Arise, O LORD! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked. |
8 | From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people. | Salvation belongs to the LORD; your blessing be on your people! Selah |
📍 주요 차이점 요약
구절 차이점
1절 | NIV: "How many rise up against me!"ESV: "Many are rising against me;" (진행형 사용) |
2절 | NIV: "God will not deliver him."ESV: "There is no salvation for him in God." Selah (더 고전적이고 강조된 표현, Selah 포함) |
3절 | NIV: "the One who lifts my head high"ESV: "the lifter of my head" (시적 표현 유지) |
4절 | NIV: "I call out to the LORD, and he answers me"ESV: "I cried aloud...and he answered me" (과거 시제 사용 + Selah 포함) |
5절 | NIV: 현재형 "I lie down and sleep; I wake again"ESV: 과거형 "I lay down and slept; I woke again" |
6절 | NIV: "tens of thousands assail me on every side"ESV: "many thousands of people who have set themselves against me all around" (보다 구체적 표현) |
7절 | NIV: "Deliver me"ESV: "Save me" / NIV: "Strike all my enemies on the jaw"ESV: "strike...on the cheek" (cheek = jaw 의미) |
8절 | NIV: "From the LORD comes deliverance"ESV: "Salvation belongs to the LORD" / ESV는 마지막에 Selah 포함 |
'구약 > 시편' 카테고리의 다른 글
[성경 영어 공부] Psalms 5 (0) | 2025.03.20 |
---|---|
[성경 영어 공부] Psalms 4 (0) | 2025.03.19 |
[성경 영어 공부] Psalms 2 / 시편 2편 (1) | 2025.03.17 |
[성경 영어 공부] Psalms 1 / 시편 1편 (0) | 2025.03.16 |
시편 72 : 12~20 (2) | 2024.11.17 |