Every culture in the history of the world has had some concept of what God is like. Some have assumed that God is in control of the weather and have made images of a storm god throwing lightning bolts around (Baal worship in Canaan). Some have assumed that God is very powerful, and so they worshiped the most powerful thing they could see, the sun (Ra worship in Egypt). Others have assumed that God is everywhere and therefore have worshiped everything (pantheism in Stoic philosophy).
pantheism in Stoic philosophy 스토아 철학에서의 범신론
Some have assumed that God is unknowable and have turned to agnosticism or, just to cover their bases, have worshiped “An Unknown God” (Acts 17:23). Acts → 사도행전
"For as I walked around and looked carefully at your objects of worship, I even found an altar with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD".
23 내가 두루 다니며 너희가 위하는 것들을 보다가 알지 못하는 신에게라고 새긴 단도 보았으니 그런즉 너희가 알지 못하고 위하는 그것을 내가 너희에게 알게 하리라
unknowable 알 수 없는, 불가지의
agnosticism [애그나스티시점] 불가지론
The problem with each of these assumptions is that they only get part of the picture of who God is.
이러한 각 가정의 문제는 하나님이 누구인지에 대한 그림의 일부만 이해할 수 있다는 것입니다.
Yes, God is in control of the weather, but He is also in control of so much more. He is powerful, but much more powerful than the sun. He is everywhere, but He also transcends(초월하다) everything. And, thankfully, while there are some things we don’t understand about God, He is knowable[알 수 있는, 인식할 수 있는]. In fact, He has revealed everything we need to know about Him in the Bible. God wants to be known (Psalm 46:10).
Norman Geisler and Frank Turek, in their book I Don’t Have Enough Faith to be an Atheist[에이씨어스트 무신론자], state the following:
노먼 가이슬러와 프랭크 투렉
- Truth is discovered, not invented[발명된]. It exists independent of anyone’s knowledge of it. (Gravity existed prior to Newton.)
- Truth is transcultural; if something is true, it is true for all people, in all places, at all times. (2+2=4 for everyone, everywhere, at every time.)
- Truth is unchanging even though our beliefs about truth change. (When we began to believe the earth was round instead of flat, the truth about the earth didn’t change, only our belief about the earth changed.)
Therefore, as we try to ascertain [애서테인 ] what God is like, we are simply trying to discover truths already there.
ascertain 확인하다, <사실 여부를> 확정하다, 규명하다
First, God exists. The Bible never argues for God’s existence; it simply states it.
argues 주장하다
The fact that God is should be self-evident through the works He has created (Psalm 19:1-6). Genesis 1:1 says, “In the beginning God created the heavens and the earth.” This is a simple yet powerful statement. The universe includes time, space, matter, and energy, so that all discernible elements in the universe came into being by God’s decree.
discernible 디서너벌 식별 가능한
Albert Einstein’s Theory of General Relativity states that all time, space, and matter had a definite, simultaneous beginning.
definite 데퍼넛 확실한
simultaneous 사이멀테이니어스 동시에 일어나는, 동시의, 동시에 존재하는
What has a beginning has a cause.
시작이 있는 것에는 이유가 있다.
That is the law of causality, and the fact of God easily explains the ultimate cause.
causality 코잘리티 인과관계
God is the creator of all that is, and so we know something else about Him: He is almighty (Joel 1:15), He is eternally self-existent (Psalm 90:2), and He exists above and beyond all of creation (Psalm 97:9).
The same God who made all things also controls those things. He is sovereign (Isaiah 46:10).
sovereign [사브런 주권자 통치자 군주 국왕]
He who creates an item owns it and has power to utilize it as he sees fit.
아이템을 만드는 사람은 그것을 소유하고 있으며, 원하는 대로 활용할 수 있는 힘을 가지고 있습니다.
The ultimate cause has ultimate authority. In Isaiah 44:24 God presents Himself as the One “who has made all things, who alone stretched out the heavens, who spread out the earth by myself.” The next verse says that He “overthrows the learning of the wise and turns it into nonsense.” This is obviously a God with power to do as He pleases.
authority 어쏘러티 권한
stretched out 스트레치트 아웃 쭉 뻗은
God is spirit (John 4:24) and cannot be represented by any created thing; in fact, the attempt to create such a representation is blasphemous (Exodus 20:4-6). God is unchanging (Malachi 3:6). God is all-knowing (1 John 3:20) and all-present (Psalm 139:7-13). He is holy and glorious (Isaiah 6:3). He is just (Deuteronomy 32:4) and will justly judge all sin and unrighteousness (Jude 1:15).
1 John 3:20 says, "For whenever our heart condemns us, God is greater than our heart, and he knows everything"
우리의 마음이 우리를 비난할 때마다 하나님은 우리의 마음보다 크시고, 그는 모든 것을 알고 계십니다
blasphemous 블래스퍼머스 <사람이> 불경스러운, <말·내용 등이> 모독적인
Exodus 출애굽기
condemns 비난하다.
Deuteronomy 두터라너미 신명기
The judgment of God highlights another truth about what He is like: He is a moral being. C. S. Lewis, in Mere Christianity,
Mere Christianity (순전한 기독교)
makes the case that, just as there exists observable laws of nature (gravity, entropy, etc.), there are also observable laws of morality. He writes, “First, that human beings, all over the earth, have this curious idea that they ought to behave in a certain way, and cannot really get rid of it. Secondly, that they do not in fact behave in that way. They know the Law of Nature; they break it. These two facts are the foundation of all clear thinking about ourselves and the universe we live in.” Despite varied ideas about what constitutes right and wrong, there is a universal belief that right and wrong exist, and this is a reflection of the God who made us (Genesis 1:26; Ecclesiastes 3:11).
behave 행동하다. 예의바르게 행동하다.
varied 베어리드 여러 가지의, 잡다한, 잡색의
constitutes 칸스터툿스 을 구성합니다
When Jesus entered our world, He showed us the Father (John 14:7-9). Through Jesus, we understand that God seeks to save the lost (Luke 19:10). He is compassionate (Matthew 14:14), He is merciful (Luke 6:36), and He is forgiving (Matthew 9:1-8). At the same time, Jesus shows us that God will judge unrepentant sin (Luke 13:5) and that God is angry with those who live falsely and refuse to acknowledge the truth (Matthew 23).
the lost → 잃어버린 사람들
compassionate 컴패셔넛 인정 많은, 동정심 있는, 동정적인
merciful 머시펄 자비로운, 인정 많은
unrepentant 언리펜턴트 뉘우치지 않는 완고한 고집 쎈
Most of all, Jesus showed us that God is love (1 John 4:8). It was in love that God sent His Son into the world (John 3:16). It was in love that Jesus died on the cross for sinners (Romans 5:8). It is in love that He still calls sinners to repentance to experience the grace of God and to be called the children of God (1 John 3:1).
번역
전 세계 역사 속 모든 문화는 하나님이 어떤 분이신지에 대한 개념을 어느 정도 가지고 있었습니다. 어떤 이들은 하나님이 날씨를 주관하신다고 생각하여, 번개를 던지는 폭풍의 신의 형상을 만들었습니다 (가나안의 바알 숭배). 어떤 이들은 하나님이 매우 강력하다고 생각하여, 자신들이 볼 수 있는 가장 강력한 존재인 태양을 숭배했습니다 (이집트의 라 신 숭배). 다른 이들은 하나님이 어디에나 계시다고 생각하여, 모든 것을 숭배하기도 했습니다 (스토아 철학의 범신론). 또 어떤 이들은 하나님은 알 수 없는 존재라고 생각하여 불가지론으로 나아가거나, 혹시 모를 상황을 대비해 “알지 못하는 신”을 숭배하기도 했습니다 (사도행전 17:23).
이러한 각 가정의 문제는 하나님이 누구신지에 대한 그림의 일부만을 파악한다는 데 있습니다. 물론 하나님은 날씨를 주관하시지만, 그분은 훨씬 더 많은 것을 주관하십니다. 하나님은 강력하신 분이지만 태양보다 훨씬 더 강하십니다. 하나님은 어디에나 계시지만, 동시에 모든 것을 초월하시는 분이기도 하십니다. 감사하게도 우리가 하나님에 대해 다 이해할 수는 없지만, 하나님은 ‘알 수 있는’ 분이십니다. 실제로 하나님은 우리가 그분에 대해 알아야 할 모든 것을 성경에 계시해 주셨습니다. 하나님은 자신이 알려지기를 원하십니다 (시편 46:10).
노먼 가이슬러와 프랭크 투렉은 저서 『나는 무신론자가 되기엔 믿음이 부족하다』에서 다음과 같이 말합니다:
- 진리는 ‘발명’되는 것이 아니라 ‘발견’되는 것이다. 진리는 그것을 아는 사람과는 상관없이 존재한다. (중력은 뉴턴 이전에도 존재했다.)
- 진리는 초문화적이다. 어떤 것이 참이라면, 모든 사람에게, 모든 장소에서, 모든 시대에 참이다. (2+2=4는 누구에게나, 어디에서나, 언제나 참이다.)
- 우리의 믿음이 바뀐다고 해서 진리가 바뀌지는 않는다. (우리가 지구가 평평하다고 믿다가 둥글다고 믿게 되었을 때, 바뀐 것은 ‘진리’가 아니라 ‘믿음’이었다.)
그러므로 우리가 하나님이 어떤 분이신지를 알아가려 할 때, 우리는 단지 이미 존재하는 진리를 발견하고 있는 셈입니다.
먼저, 하나님은 존재하십니다. 성경은 하나님의 존재를 논쟁하지 않고, 단순히 그렇게 ‘선언’합니다. 하나님이 존재하신다는 사실은 그분의 창조물들을 통해 자명하게 드러납니다 (시편 19:1-6). 창세기 1:1은 “태초에 하나님이 천지를 창조하시니라”고 말합니다. 이는 단순하면서도 강력한 선언입니다. 우주는 시간, 공간, 물질, 에너지를 포함하고 있는데, 이 모든 식별 가능한 요소들은 하나님의 명령에 의해 존재하게 된 것입니다.
아인슈타인의 일반 상대성 이론은 시간, 공간, 물질이 동시에 명확한 시작점을 가졌다고 말합니다. 시작이 있는 것은 원인이 있습니다. 이것이 인과율의 법칙입니다. 하나님의 존재는 이 ‘궁극적인 원인’을 쉽게 설명해 줍니다. 하나님은 모든 것의 창조자이시며, 따라서 우리는 그분에 대해 더 알게 됩니다: 하나님은 전능하시며 (요엘 1:15), 스스로 영원히 존재하시며 (시편 90:2), 모든 피조물 위에 존재하십니다 (시편 97:9).
모든 것을 창조하신 하나님은 또한 그것들을 주관하십니다. 하나님은 주권자이십니다 (이사야 46:10). 어떤 물건을 만든 자는 그것을 소유하며, 자신이 원하는 대로 사용할 권한이 있습니다. 궁극적인 원인은 궁극적인 권위를 가집니다. 이사야 44:24에서 하나님은 스스로를 “모든 것을 지으신 분, 홀로 하늘을 펼치신 분, 땅을 나 혼자서 펴신 분”이라고 소개하십니다. 그 다음 구절에서는 “지혜 있는 자들의 지식을 무너뜨리고 그것을 허탄하게 하시는 분”이라고 말씀하십니다. 이는 분명히 하나님께서 뜻대로 행하실 수 있는 권세를 가지셨음을 보여줍니다.
하나님은 영이시며 (요한복음 4:24), 어떤 피조물로도 그분을 대표할 수 없습니다. 그런 시도 자체가 신성모독입니다 (출애굽기 20:4-6). 하나님은 변하지 않으시며 (말라기 3:6), 모든 것을 아시고 (요한일서 3:20), 어디에나 계십니다 (시편 139:7-13). 하나님은 거룩하시고 영광스러우시며 (이사야 6:3), 공의로우신 분이십니다 (신명기 32:4). 그분은 모든 죄와 불의를 ‘의롭게’ 심판하실 것입니다 (유다서 1:15).
하나님의 심판은 하나님이 ‘도덕적 존재’이심을 드러냅니다. C. S. 루이스는 『순전한 기독교』에서, 자연의 법칙들(중력, 엔트로피 등)이 관찰 가능하듯이 도덕의 법칙도 관찰 가능하다고 주장합니다. 그는 이렇게 씁니다:
“첫째, 전 세계의 인간들은 자신이 어떤 방식으로 행동해야 한다는 독특한 생각을 가지고 있으며, 그것을 완전히 떨쳐낼 수는 없다. 둘째, 그들은 실제로는 그렇게 행동하지 않는다. 그들은 ‘자연법’을 알지만 그것을 어긴다. 이 두 가지 사실이 우리가 자신과 우리가 살고 있는 우주에 대해 명확하게 사고할 수 있는 모든 기초가 된다.”
옳고 그름에 대한 다양한 관점이 존재함에도 불구하고, ‘옳고 그름이 존재한다’는 보편적인 믿음은 우리를 창조하신 하나님의 형상을 반영합니다 (창세기 1:26, 전도서 3:11).
예수님께서 이 땅에 오셨을 때, 우리에게 아버지를 보여주셨습니다 (요한복음 14:7-9). 예수님을 통해 우리는 하나님이 잃어버린 자를 구하시려 한다는 것을 이해합니다 (누가복음 19:10). 하나님은 긍휼이 많으시고 (마태복음 14:14), 자비로우시며 (누가복음 6:36), 용서하시는 분이십니다 (마태복음 9:1-8). 동시에 예수님은 회개하지 않는 죄에 대해 하나님이 심판하실 것임을 보여주셨고 (누가복음 13:5), 거짓된 삶을 살며 진리를 인정하지 않으려는 자들에게 하나님이 진노하신다는 것도 알려주셨습니다 (마태복음 23장).
무엇보다도 예수님은 하나님이 ‘사랑이시다’는 것을 보여주셨습니다 (요한일서 4:8). 하나님께서 아들을 세상에 보내신 것은 사랑 때문이며 (요한복음 3:16), 예수님께서 죄인을 위해 십자가에서 죽으신 것도 사랑 때문입니다 (로마서 5:8). 그리고 지금도 하나님은 죄인들을 회개로 부르시며, 그분의 은혜를 체험하고 하나님의 자녀라 불리게 하십니다 (요한일서 3:1).
'GotQuestion' 카테고리의 다른 글
What are the most important things to understand about the nature of God? (1) | 2025.04.04 |
---|---|
What are the attributes of God? (1) | 2025.04.03 |
What is God? (0) | 2025.04.02 |
Who is God? (0) | 2025.04.02 |